close
    
幫妹妹去郵局寄卡片給聖誕老公公。

我們家的孩子從小對『世界上有聖誕老公公』這件事深信不疑,
也相信每個孩子都會收到聖誕老人送來的禮物,
我覺得這樣的孩子真是幸福ㄟ...
只可惜妹妹是「聖誕老公公神話」最早幻滅的人,
人家姊姊一路收聖誕老公公送來的禮物到高中,她小學就沒了,
接下來收到的都是把拔馬麻送的禮物,亂沒fu的...

 
今年妹妹聽了地科老師在課堂上的分享,
特地跑去買了四張耶誕卡,寫給不同國家的聖誕老公公(順便練習英文 :-))),分別是...

德國 》》


 芬蘭 》》


 丹麥(格陵蘭) 》》


加拿大 》》


用英文寫好卡片內容,信封上清楚載明寄件人姓名及地址,貼上13元郵票,
依照上述地址寄出去,就可以收到聖誕老公公的回信喔!

至於如何將中文地址翻譯成英文,以及信封的書寫格式,
請參照中華郵政提供的資訊,如下:

【中文地址英譯】
http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/index.jsp?ID=190103

【國際郵件橫式信封書寫方式 】http://www.post.gov.tw/post/internet/a_mail/index.jsp?ID=17003

 
我們寄了,接下來就慢慢等待囉,
聽說要在聖誕節前一個月寄出,才可能趕在聖誕節之前收到回信,
不過妹妹說沒關係,她只是想得到郵票、郵戳及回信,
明年聖誕節前收到也不錯,哈!



arrow
arrow
    全站熱搜

    今天很好のlu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()